Du kan oppleve at det er lettere å plukke opp et nytt språk ved hele tiden å lytte til eller være midt helt inn i kulturen. En annen måte er å lære språket av "chunking" vokabularet til vanlig brukte fraser og uttrykk.
Trinn 1
Velg dine mest brukte idiomer og uttrykk på morsmålet ditt og skrive disse ned.
Trinn 2
Trans disse idiomer og uttrykk på folkemunne. Med dette mener jeg ikke bare gå til en ordbok og oversette den ord for ord som idiomatiske fraser sette sjelden lett med en ordbok.
spør en innfødt eller finne et slang ordbok på dette språket.
Step3
Pugg den oversatte setningen og bruker den så ofte du kan. Hvis du har jevnlig kontakt med morsmål målspråket prøve det ut på dem. Dine venner vil i sin tur lære deg nye setninger også.
Step4
ikke bry deg om riktig grammatikk og bruk ennå. Bare tillate deg selv å skaffe seg så mange ord og uttrykk gjennom eksponering som du kan få fra kontakt med morsmål.
Step5
Syng sanger på målspråket. Det finnes ingen bedre måte å tilegne seg ny vokabular enn sang.
Lære en sang i målspråket og skrive ut ordene, slik at du kan visualisere dem mens du synger.
Trinn6
Når du har kjøpt om lag to hundre ord vil du være i stand til å holde en rudimentære samtale på målspråket. Gå ut nå og være tospråklig
Tips:.
Vis iver for målspråket og morsmål vil være glad for å hjelpe deg
Hold en notatbok og penn hendig..
Som alltid ikke mangel på respekt målspråket eller sine morsmål.
Anmeldelser