*   >> Lese Utdanning Artikler >> education >> languages

BØR det engelske språket brukes til å lære naturfag, matematikk og informatikk I THAILAND?

erden. De sier at store hjerner tenker likt, og det har vært vanlig for lærd og intellektuelle til å ta tidligere ideer og utvikle dem. Dette er imidlertid ikke mulig for de som ønsker å lære av og tilpasse forsknings, teorier, artikler og tidsskrifter som er skrevet i Thai. Nøkkelen til å låse opp dette problemet er å ha all undervisning på engelsk. Det kan være noen overivrig nasjonalister som ikke er så ivrig på ideen om å erstatte Thai med engelsk, men det er ikke nødvendig for dem å bekymre deg.

Thais er et stolt folk, og det er ingen fare for språket dø, eller bli mindre populært bare fordi det er fornuftig for enkelte fag for å bli undervist ved hjelp av et globalt språk.

Og til slutt, det kommer ned til sunn fornuft . Sunn fornuft, på grunn av det faktum at den lexis brukes for disse fagene er tungt lastet med engelsk. En gjennomlesing av noen Thai ordbok vil vise at det er mange lånord fra engelsk som er knyttet til realfag. Så naturlig ville det være praktisk for undervisningen skal være på engelsk.

Også, når de vurderer Lexis brukes når undervisningen er i Thai, må man tenke på hvordan det er skadelig for elevenes læring engelsk som bruker Thai uttale av lånord.

Det er bare logisk at fag som matematikk, naturfag og informatikk bli undervist ved hjelp CBI med engelsk som medium på grunn av utdannings- og yrkes fordelene som det gjør det mulig for studenter. Det er også fordelene at verden som helhet mottar med ideer blir fritt deles med andre og ikke er begrenset av et språk som ikke er kjent av mange mennesker utenfor Thailand.

Videre må man vurdere Lexis brukes innenfor disse feltene. For å konkludere, bør tiden også tas for å vurdere den thailandske uttalen av disse engelske lånord, og spesielle hensyn må tas for de tusenvis av ESL lærere som har hatt å banke hodet mot en murvegg mens skrikende at den primære stress for den Ordet "datamaskin" er på den andre stavelse og ikke den tredje.

BIBLIOGRAFI

Crystal, David. Engelsk som globalt språk. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.

Krahnke, Karl. "Tilnærminger til Pensum design for Foreign Language Teaching." Krahnke, Karl.


Tilnærminger til Pensum design for Foreign Language Teaching. Washington, DC: Senter for anvendt språkvitenskap, 1987. 65.

S, Johnson Jacqueline og Newport Elissa L. "kritisk periode Effekter i andrespråk

Learning: Påvirkningen av maturasjonelle staten på erverv av norsk som andrespråk. " Kognitiv ps

Page   <<  [1] [2] [3] >>
Copyright © 2008 - 2016 Lese Utdanning Artikler,https://utdanning.nmjjxx.com All rights reserved.